ВЕЛИКАЯ БОРЬБА С ПЛАГИАТОМ: ПОСЛЕДНЕЕ ИНТЕРВЬЮ УОЛТЕРА РИ. Часть 3 

ВЕЛИКАЯ БОРЬБА С ПЛАГИАТОМ: ПОСЛЕДНЕЕ ИНТЕРВЬЮ УОЛТЕРА РИ. Часть 3 


#елена_уайт #уолтер_ри #плагиат_уайт #ложь_гк #доверяй_и_не_думай #ложный_пророк

ВЕЛИКАЯ БОРЬБА С ПЛАГИАТОМ: ПОСЛЕДНЕЕ ИНТЕРВЬЮ УОЛТЕРА РИ 
Часть 3 

Я спросил его, помнит ли он, как учили или что внушали его преподаватели богословия в колледже Pacific Union ему и его коллегам относительно “торговой марки” церкви “Дух пророчества” в процессе подготовки к служению”. Он поднялся со своего стола и подал мне цитату из “Адвентистского обозрения” (Adventist Review). “Я не помню никого, кто бы сомневался в дословном или безошибочном вдохновении”. Он вручил мне еще одну цитату, чтобы подчеркнуть это.

“Если вести, которые несла Елена Г. Уайт, имели свое происхождение в умах и влиянии окружающих её людей; если идеи об организации можно отнести к идеям Джеймса Уайта или Джорджа И. Батлера; если советы по здоровью берут свое начало в сознании доктора Джексона, Тралла или Келлогга; если инструкции по образованию основывалась на идеях Дж.Х. Белла или У. У. Прескотта; если высокие моральные стандарты, поддерживаемые в статьях и книгах Эллен Г. Уайт, были вдохновлены высокодуховными людьми, тогда советы Духа пророчества могут значить для нас не больше, чем некоторые очень хорошие идеи и полезные советы! “[26]

Ри продолжил: “Мы все верили тому, что говорил нам внук миссис Уайт (Артур Уайт) в то время, и никто из наших профессоров не возражал против его объяснений, хотя теперь я подозреваю, что они знали нечто большее. Если она была вдохновлена Богом, зачем ей было копировать у других авторов, порождая тем самым в будущем сомнения в подлинности и оригинальности её свидетельств? Я обнаружил много примеров в длинных письмах, адресованных отдельным лицам, где она копировала целые абзацы из неадвентистских источников, чтобы ее письма выглядели более стильно. Эти письма позднее использовались ее литературными помощниками для создания статей в “Знамениях Времени” или для компилирования в Свидетельства, а затем переписывались снова и снова, чтобы в конечном итоге войти в ее книги. И всякий раз ее литературные помощники вносили изменения, поэтому, если у вас нет исходных писем, то вы не сможете проследить этапы перефразирования, которые берут своё начало в буквальном плагиате. И еще одно — многие из уникальных советов по здоровью, которые, как мы думали, написала она, уже были в трудах ее современников. Рон Намберс показал это в “Пророчице Здоровья”. Нам говорили, что она на сто лет опередила свое время своими идеями по здоровью. Что за чепуха?”

Время от времени наш разговор переходил от одной темы к другой. Часто казалось, что что-то осталось недосказанным, прежде чем мы переходили к следующей теме. Мне казалось, что его собственные истины были его жизнью и спутником его мыслей и прозрений. В этом отношении Ри все еще был энергичным и уверенным. В какой-то момент я попросил его представить самую важную концепцию, которую он нашел в своем исследовании. Это было связано с тонкостями в постановке акцентов или направлением копирования, которое миссис Уайт использовала для укрепления доверия своих читателей, и сравнение их с заимствованными источниками. Итак, я спросил Ри, может ли он привести пример улучшения предложений других авторов, которые вошли в ее видения, и затем были использованы, чтобы больше убедить читателей? Он уточнил вопрос и после дальнейших обсуждений понял, о чем я спрашиваю.

Приведя в пример книгу Келвина Стоу (Calvin Stowe) “Происхождение и история книг Библии”, Ри указал на фразу, написанную Стоу: “До поры до времени человеческие высказывания — это слова Божьи” (“For the time being the utterances of the man are the word of God.”). Когда миссис Уайт скопировала эту фразу, она просто написала: “Высказывания человека есть слово Божье” (“The utterances of the man are the word of God” ). В этом примере миссис Уайт предпочла не использовать фразу Стоу “до поры до времени” в своем тексте, вероятно, потому что Стоу ограничивает слово Божие, в котором вдохновение действует на пророка“. [27]

“Очевидно, что у нее были сходные взгляды со Стоу, но ее заимствования часто были более объективными, определенными и ясными. Как и в других примерах литературной задолженности (заимствований), где источник может быть более неуверенным, она использовала меньше воображения и обеспечила более сильные субъективные ощущения”.

Усиливая свои убедительные интеллектуальные обвинения в литературных заимствованиях, Ри сказал, что “в течение более, чем тридцати лет он был преданным поклонником Елены Уайт”. В этот момент мне показалось, что память и темперамент Ри были как пятая нить в банджо. Они служат ему для дальнейшего обнаружения литературных параллелей, которые его критики проигнорировали или отказались принять во внимание, так как он видит больше присвоений оригинальных работ других авторов, чем кто-либо другой.

Его открытия были сделаны без компьютера. Ри печатает свои письма и рукописи по старинке на пишущей машинке со скоростью 50-60 слов в минуту и никогда не использовал Интернет, Google, электронную почту или современные компьютерные программы для обнаружения литературной зависимости. Я спросил его, знаком ли он с компьютерным программами, используемые преподавателями в колледжах, чтобы определить, занимаются ли их ученики плагиатом в своих курсовых работах. Мы говорили о Turnitin®, но он сказал, что он оценивал работы Эллен Уайт, лишь читая их и оценивая количество заимствований. Он признал, что от 50 до 90 процентов предложений, которые он считает перефразированными или скопированными, были просто впечатлением от прочитанного.

Я взял книгу “Размышления с горы благословений”, лежавшую на столе, открыл наугад и начал читать. Он остановил меня и начал цитировать по памяти остальную часть страницы с небольшими ошибками. Я был впечатлен!

Мы говорили ещё о многих вещах, поэтому я подведу итоги. Ри отказался от всякой веры в то, что Елена Уайт была “истинным пророком”. Он принимал её как пионера, её значение было в наставническом или историческом плане. Он много говорил о необходимости культурных и социальных перемен и финансовой прозрачности в церкви. Служители боятся выражать свои взгляды. Во время нашего разговора он часто, чтобы подтвердить свои аргументы, обращал мое внимание на некоторые показательные отрывки из книг или церковных газет, разложенных по комнате или лежавших в картотечных шкафах.

Основываясь на количестве новых открытий, которые он всё ещё продолжает делать, становится ясно, что он все еще верен своим убеждениям, что “в основе литературного наследия миссис Уайт лежат произведения других авторов”. Недавно он отправил в White Estate копию своего литературного исследования, указывающего на то, что каждый параграф в “Великой борьбе” имеет параллельную связь с произведениями разных авторов через плагиатические отрывки без указания авторства. [28]

Я подумал, что было бы полезно рассмотреть события, которые привели к его увольнению с поста пастора, чтобы попытаться понять “яд и сарказм” в “Белой лжи”. И я полагаю, что многие читатели хотели бы знать, считает ли он себя адвентистом. Он тот, кого можно назвать адвентистом по ДНК, но как падший пастор, он более не мог руководить адвентистской общиной. Теперь, когда его корабль перешел, так сказать, в настоящий Прустовский шторм, поступил бы он иначе?

События, приведшие Ри к открытию плагиата

В конце 70-х, когда Ри убедился, что широкое копирование возможно, он начал систематически собирать примеры такого копирования, проводил параллельные сравнения, находил сходства и отсылал их в White Estate; он обратился к своему другу, старейшине Роберту У. Олсону, тогдашнему секретарю White Estate. Он пояснил мне: “Боб Олсон и я были одноклассниками в Pacific Union Колледже, и он притворно призвал меня продолжать присылать ему свои материалы. Но за моей спиной White Estate планировало стратегии, чтобы убедить верующих противостоять тем неутешительным доказательствам, которые я обнаружил, и собирался обнародовать”. Ри случайно узнал о деталях этой стратегии несколько месяцев спустя.

Неуклонно растущее число заимствований, обнаруженное Ри в наиболее ценных работах Эллен Уайт в конечном итоге привлекли внимание президента Генеральной конференции Нила Вильсона (Вильсон и Ри были одноклассниками в PUC). После рассмотрения просьбы Ри об обсуждении его выводов Вильсон совместно с Исполнительным советом при президенте Генеральной Конференции (PREXAD — President’s Executive Advisory) согласился назначить группу администраторов и ученых для изучения доказательств Ри. Артур Уайт решительно выступил против этого начинания!

Вильсон призвал Ри собрать свои данные и представить все свои доказательства без каких-либо ограничений комитету ученых, которых он назначит. В письме о созыве ревизионной комиссии Вильсон пояснил: “…мы на самом деле не знаем, и я считаю, что мы должны знать. Я хотел бы иметь возможность взглянуть в лица людей, критиков или друзей, и сказать, что мы посмотрели на доказательства. Старейшина Ри указывает, что у него есть подтверждающие доказательства, и что в подавляющем большинстве случаев они убедительны”. Ри рассказывал мне, как он был взволнован в тот момент. Все его старания окупились. Он собирался получить профессиональную оценку церковных ученых на этих слушаниях. «Я чувствовал, что у меня действительно была возможность рассказать ученым в церкви о степени заимствований”.

ПЕРВАЯ ЧАСТЬ http://adventism.pro/doctrines/velikaya-borba-s-plagiatom-poslednee-intervyu-uoltera-ri/
ВТОРАЯ ЧАСТЬ http://adventism.pro/doctrines/velikaya-borba-s-plagiatom-poslednee-intervyu-uoltera-ri-chast-2/

Т. Джо Уайлли получил докторскую степень в области неврологии в Калифорнийском университете в Беркли и преподавал в Медицинской школе Лома Линда, Колледже Уолла Уолла и в Университете Ла-Сьерра. Он был научным сотрудником лауреата Нобелевской премии сэра Джона Эклса в Университете Нью-Йорка, Буффало, и работал научным сотрудником в Институте исследования мозга в Калифорнийском университете в Лос Анджелесе.
Перевод сообщества Прогрессивные Адвентисты
=======================================
https://spectrummagazine.org/article/2017/01/05/great-controversy-over-plagiary-last-interview-walter-rea

+ Комментариев пока нет

Добавьте свой

Войти с помощью: