ОБЫЧНЫЕ ОШИБКИ И МАНИПУЛЯЦИИ ТОЛКОВАТЕЛЕЙ БИБЛИИ

ОБЫЧНЫЕ ОШИБКИ И МАНИПУЛЯЦИИ ТОЛКОВАТЕЛЕЙ БИБЛИИ


ОБЫЧНЫЕ ОШИБКИ И МАНИПУЛЯЦИИ ТОЛКОВАТЕЛЕЙ БИБЛИИ

Большинство ошибочных суждений при экзегетическом анализе не содержит в себе ничего особенного — это банальные погрешности, а порой и сознательные манипуляции, основанные по преимуществу на нарушении законов логики. Точно так же выглядят эти ошибки во многих других областях человеческой деятельности, где требуется рассуждать; особенно ярко это проявляется в политике. Не стоит сейчас говорить о них долго и подробно, но назовём хотя бы несколько наиболее типичных случаев.

Прежде всего это жонглирование вырванными из текста цитатами. Библия утверждает, например: нет Бога (на самом деле она вкладывает эти слова в уста безумца, Пс.9:25; 13:1; 52:2). Конечно, не всегда вырывание цитаты из контекста настолько смехотворно, но нечто подобное мы, к сожалению, видим и во множестве богословских споров, когда отдельные библейские цитаты используются как абсолютные исчерпывающие определения истины, а другие цитаты, которые с таким определением не согласуются, просто игнорируются или списываются со счетов (“это надо понимать иносказательно, в свете других слов” и т. д.).

Далее, это произвольное проведение причинно-следственных связей. Разновидностей тут может быть очень много. Например: известно, что подавляющее большинство умерших людей незадолго до смерти употребляли в пищу огурцы, значит, огурцы смертельно опасны. На самом деле мы знаем, что в огурцах ничего опасного нет, и потому понимаем, насколько нелеп вывод, и видим ошибку в построении силлогизма. Прежде чем говорить об опасности огурцов, следовало бы провести клиническое исследование, сравнив уровень смертности в двух группах людей, совпадающих по всем параметрам, кроме огуречного.

Но подобные логические ошибки встречаются и у экзегетов. Например, Павел проповедовал в Афинах (Деян.17), а затем писал коринфянам: я рассудил быть у вас незнающим ничего, кроме Иисуса Христа, и притом распятого (1Кор.2:2), и из этого делается вывод: в Афинах Павел попробовал говорить с греками на языке их философов, и у него не вышло основать там общину верующих, а когда в Коринфе он отказался от философии, то всё сложилось удачно. Но Павел, по-видимому, не связывал напрямую успех или неуспех проповеди с употреблением “огурцов”, то есть философских терминов, результат мог зависеть и от тысячи иных причин. Да и что считать успешной проповедью, в конце концов? Деян.17:34 ясно указывают, что даже единственное выступление Павла на Ареопаге привлекло к вере несколько язычников, а в Коринфе Павлу пришлось провести полтора года (Деян 18:11), чтобы там возникла община! Это вообще две очень разные ситуации, и сравнивать их не стоит, и более того, Павел их явно не пытается сравнивать сам. Иными словами, когда экзегет рассуждает об афинском провале и коринфском успехе, он явственно исходит из двух самоочевидных для него оценок: (1) успешна только та проповедь, которая приводит к немедленному обращению многих людей; (2) греческая философия бесполезна для христиан, — и все рассуждения просто приводятся в поддержку этих заранее заданных выводов.

Ещё один вариант — ложная альтернатива, когда рассуждения строятся на непременном противопоставлении двух крайних точек зрения, между которыми якобы не может быть ничего среднего. Например, фундаменталисты обычно исходят из такой альтернативы: либо каждое выражение Библии следует понимать как истинное в самом прямом смысле слова, либо Библия вообще не есть истинная книга. Мысль о том, что истина может быть выражена не только буквально, но и с помощью образной речи, на самом деле прекрасно им известна, ведь не воспринимают же они явные метафоры буквально! Если Христос называл Себя дверью (Ин.0:7) или лозой (Ин.5:1–5), не являясь ими в прямом и буквальном значении этих слов, то и дни творения могли быть чем-то иным, нежели промежутки времени по 24 часа. Образная речь вообще нередко становится предметом злоупотреблений: можно придавать метафорам строго буквальное значение, а можно, наоборот, сводить всё к метафорам, тем более что граница на самом деле не всегда ясна. Особенно часто ложная альтернатива приводится, когда требуется доказать некую спорную точку зрения. Тезис “эта стена — белая” часто доказывается так: “ну неужели же она чёрная!”. На самом деле она может быть и серой, и жёлтой, и красной, и даже разноцветной или покрашенной в несколько слоёв.

Прекрасно известны и такие полемические приёмы, как доведение логики оппонента до абсурда (“значит, по-вашему получается, что…”), или нападки на его личность (“поскольку так рассуждает человек заведомо неблагочестивый, мы не можем с этим согласиться…”), или эмоции вместо доводов (“как это ужасно!”), и бездоказательные ссылки на авторитет (“великий N доказал, что…”) или на якобы бесспорные факты (“всем известно, что…”), да и многое иное. Знакомы нам и сомнительные аналогии, когда исследователь приводит некий образ, а потом рассуждает уже о нём, а не о предмете своего исследования, и автоматически переносит всё, что относится к образу, на этот предмет, и неразборчивое копирование комментариев, когда чьи-то выводы принимаются вслепую, без анализа их доказательств, и в результате самые нелепые идеи переходят в разряд очевидностей. Есть и обратная крайность: полёт фантазии, когда исследователь даже не пытается посмотреть, что и кем было написано на эту тему прежде. Сейчас ограничимся лишь общим замечанием: да, они есть, их много, они хорошо известны, и тем не менее многие часто попадаются в эти логические ловушки. Избежать их нетрудно, нужны лишь интеллектуальная честность и внимательность к мелочам.

Андрей Десницкий

+ Комментариев пока нет

Добавьте свой

Войти с помощью: