ЕЛЕНА УАЙТ И ДОКТРИНА О СВЯТИЛИЩЕ

ЕЛЕНА УАЙТ И ДОКТРИНА О СВЯТИЛИЩЕ


#коттрелл #елена_уайт #святилище #костыль_для_разочарованных

ЕЛЕНА УАЙТ И ДОКТРИНА О СВЯТИЛИЩЕ

Окончательным аргументом в защиту традиционного истолкования Даниила 8:14, возникающим всякий раз, когда встают вопросы по его поводу, выступает поддержка этой интерпретации Элен Уайт. Она якобы является безошибочным интерпретатором Писания, и ее высказывание в поддержку идеи всегда улаживало дело.

Например, в 1888 г., 44 года спустя после великого разочарования 22 октября 1844 г., она писала: «Библейский стих, который более других являлся основанием и центральным столпом адвентистской веры, — это провозглашение: «на две тысячи триста вечеров и утр; и тогда святилище очистится» (Великая Борьба, с. 409). Она посвятила целую главу книги «Великая борьба» защите и объяснению доктрины святилища. 18 лет спустя, в 1906 г., она снова писала: «Правильное понимание служения в небесном святилище — основание нашей веры» (Евангелизм, с. 221).

Чтобы понять два эти утверждения в их историческом контексте, важно помнить, что Элен Уайт и многие другие ее современники лично пережили великое разочарование 22 октября 1844 г. Ее утверждения об этом событии исторически полностью точны. Их опыт всё еще живо стоял в их памяти и в памяти многих других. В обоих этих утверждениях Элен Уайт попросту утверждала исторический факт: «Что касается непогрешимости…, я никогда на нее не претендовала; один лишь Бог непогрешим». (Письмо 10, 1895 г). «Библия — единственный критерий веры и доктрин… Только Библия — основание нашей веры… Только Библия должна быть нашим проводником. Священное Писание нужно принимать как авторитетное безошибочное откровение [Божьей] воли… Нам нужно принимать Божье слово как высший авторитет”. (Христианское образование, с. 112)

Можно процитировать много подобных утверждений. Важно помнить, что она никогда не считала себя толкователем Библии. Когда ее просили выступить в роли авторитетного безошибочного интерпретатора дискуссионных библейских мест, она во многих случаях отказывалась и говорила людям обращаться за ответом к Библии.

Также жизненно важно помнить, что около 47 000 библейских цитат в трудах Элен Уайт она использует двумя способами:
1) приводя библейский стих, когда излагает библейский эпизод в его контексте и
2) применяя библейские принципы вне библейского контекста, когда дает советы церкви по поводу тогдашней жизни.

Наглядной иллюстрацией двойного использования Библии является ее серия комментариев на Послание к Галатам 3:24: «Итак закон был для нас детоводителем ко Христу, дабы нам оправдаться верою».

1) в 1856 г. Э. Уайт определяла этот закон как церемониальную систему древности и как не относящийся к Десяти Заповедям (Letter 37, 2-18-1887).
2) в 1883 г. она вновь определяла этот «закон» как «отжившие церемонии иудаизма» (Очерки из жизни Павла, с. 188-192).
3) в 1896 г. она писала: «В Писании Святой Дух говорил через апостолов, в особенности по поводу нравственного закона» (Избранные вести, том 1, с. 234).
4) В 1900 г. она писала: «Меня спрашивают по поводу закона в Послании к Галатам… я отвечаю: это как церемониальный, так и нравственный закон Десять Заповедей»(Избранные вести, том 1, с. 233).
5) В 1911 г. она вновь определяет закон в Галатам исключительно как «устаревшие церемонии иудеев» (Деяния апостолов с. 383-388).

Три раза отменяя предыдущее утверждение (только церемониальный закон, только Десять Заповедей, одновременно церемониальный закон и Десять Заповедей, исключительно церемониальный закон), противоречила ли она себе или многократно изменяла свое мнение?

Ни то, ни другое! Внимательное чтение каждого утверждения в контексте делает очевидным, что 1) когда она определяет закон в Послании к Галатам как церемониальную систему древности, она высказывалась по поводу Послания к Галатам в его историческом контексте и 2) когда она применяет его принципы к нашему времени, она делает это вне библейского контекста. …

Тщательное исследование тысяч библейских цитат или ссылок на них в работах Элен Уайт делает ясным, что ее исторические утверждения по поводу Даниила 8:14 исторически правильны по отношению к 1844 г. и не отрицают значение этого стиха в эпоху Даниила.

Можно считать адвентистское объяснение небесного святилища протезом или духовным костылем, который помог «малому стаду» пионеров-адвентистов и многих других, «рассеявшемуся по разным местам», пережить великое разочарование 22 октября 1844 г. и не утратить веру в близкое пришествие Христа.

Это объяснение было лучшим, к которому они могли тогда прийти, используя метод поиска в Библии доказательств, на который они полагались.

С историческим методом, имеющимся в нашем распоряжении сегодня, нам больше не нужен костыль. Было бы хорошо положить его на полку истории. Он сегодня непродуктивен в нашем свидетельстве о вечном Евангелии равно как адвентистам, так и не-адвентистам.

—————————————
Реймонд Коттрелл, «Доктрина святилища — приобретение или помеха?»

Доктор Реймонд Коттрелл — адвентистский пастор, богослов, миссионер, автор и преподаватель.

+ Комментариев пока нет

Добавьте свой

Войти с помощью: