ПЕРЕВОДЫ БИБЛИИ И КОНТРОЛЬ КОРПОРАЦИИ
ПЕРЕВОДЫ БИБЛИИ И КОНТРОЛЬ КОРПОРАЦИИ
Поясню, что я имею в виду, когда говорю, что нынешний спор вокруг моего и других современных переводов Нового Завета – он о контроле, а не об эстетике. Ну, что касается эстетики, там уже обсуждают какие-то комедийные варианты вроде «пацаны, хавчик есть?» и захлебываются остроумием, похоже, в уверенности, что у меня именно так и сказано. Если вдруг кому интересно, то мой перевод тут: https://perevod.desnitsky.net/JHN/21.
Так вот, о коропоративном контроле. Корпорация – это не обязательно священство. В Евангелиях Иисус больше всего спорит не с храмовым священством и близкими к нему саддукеями, а с книжниками и фарисеями – т.е. с теми, кто оставлял за собой право контроля над интерпретацией Писания. Нечто очень похожее я вижу в высказываниях о том, что нельзя переводить Библию так, чтобы из нее можно было вынести нечто «неправильное», противоречащие догматике. Этот подход я называю «Бог ушел на пенсию, а мы вместо него».
Ничего нового в таком подходе нет и в наших широтах.
«Ежели рассудить в тонкость, то Библия у нас и не особо нужна. Ученый, ежели знает по-гречески, греческую и будет читать; а ежели по-латыни, то латинскую, с которой для себя и для поучения народу российскую, какая ни есть Библия, будет исправлять. Для простого же народа довольно в церковных книгах от Библии имеется» — так писал еще в XVIII в. епископ Арсений Мацеевич, кстати, канонизированный святой, и еще об изданиях церковнославянской (!) Библии. Логика понятна: народу хватит и того, что мы прочитаем и истолкуем ему за богослужением.
А знаменитый адмирал Шишков выражался еще яснее: «Рассеиваемые повсюду в великом множестве Библии и отдельные книги Священного Писания, без толкователей и проповедников, какое могут произвести действие? … правила апостольские, творения святых отцов, деяния святых соборов, предания, установления и обычаи церковные – одним словом, все, что доселе служило оплотом Православию, все сие будет смято, попрано и ниспровержено. Всякий сделается сам себе толкователем Библии и, образовав веру свою по собственным понятиям и страстям, отторгнется от союза с церковью».
Правы ли контролеры в своих опасениях? О да!
«Был Человек – Иисус из Назарета, и Бог подтвердил Его правоту могучими чудесами и знамениями, которые Бог сотворил Его руками прямо среди вас… Бог воскресил Его, избавив от уз смерти» (Деян 2:22-24).
Плохо согласуется с классической догматикой, верно? Даже Синодальный хоть и затуманивает текст архаикой, но не снимает противоречия: «Иисуса Назорея, Мужа, засвидетельствованного вам от Бога силами и чудесами и знамениями, которые Бог сотворил через Него среди вас… Бог воскресил Его, расторгнув узы смерти».
Вот оригинал, кстати, хотя я знаю, что заглядывать в него немодно: «Ἰησοῦν τὸν Ναζωραῖον, ἄνδρα ἀποδεδειγμένον ἀπὸ τοῦ θεοῦ εἰς ὑμᾶς δυνάμεσιν καὶ τέρασιν καὶ σημείοις οἷς ἐποίησεν δι᾽ αὐτοῦ ὁ θεὸς ἐν μέσῳ ὑμῶν … ὃν ὁ θεὸς ἀνέστησεν λύσας τὰς ὠδῖνας τοῦ θανάτου».
Это типичный пример «низкой христологии», которая не видит в Иисусе Бога, равного и единосущного Богу Отцу. Дальше можно предложить минимум два объяснения:
1. Лука придерживается низкой христологии, и это особенно удивительно, учитывая, что он эту книгу пишет про Павла, который, судя по всему, был сторонником высокой христологии. Выходит, разногласие в этом пункте не мешало им!
2. Лука подчеркивает, что такой была христология иерусалимской общины в самом начале, может быть, в отличие от христологии Павла (это более спорная модель). Но все равно удивительно, что противоречие даже не отмечается, и уж во всяком случае не выглядит как значимое разногласие.
И даже единобожие Ветхого Завета оказывается под вопросом. Израильские послы говорят аммонитянам: «Ты владеешь тем, что передал тебе Кемош, твой бог, и мы владеем землей, которую очистил ради нас Господь, наш Бог» (Суд 11:24). Синодальный даже не пытается смягчить: «Не владеешь ли ты тем, что дал тебе Хамос, бог твой? И мы владеем всем тем, что дал нам в наследие Господь Бог наш». Оригинал тоже противопоставляет אֱלֹהֶ֖יךָ и אֱלֹהֵ֛ינוּ. Никаких шансов понять это как «ложный бог» и проч.; это типичный пример монолоатрии, а не монотеизма: богов вообще много, но мы почитаем именно этого, а другие – других.
И что? И ничего. Так даже интереснее, по-моему: мы видим что-то предшествующее классическому монотеизму. И это я еще даже не упоминал «сынов божьих» и «совет богов»…
А с точки зрения контролеров, всё это недопустимо. Только ложные боги или же судьи и правители, возомнившие себя богами.
Андрей Десницкий
+ Комментариев пока нет
Добавьте свой