СВИДЕТЕЛИ ЛЖИ ЕЛЕНЫ УАЙТ

СВИДЕТЕЛИ ЛЖИ ЕЛЕНЫ УАЙТ


СВИДЕТЕЛИ ЛЖИ ЕЛЕНЫ УАЙТ

Никто из тех, кто сейчас защищает Эллен и ее действия, не жил во время её деятельности. Даже внук Артур не может быть приемлемым свидетелем. Его бабушке было уже за восемьдесят, когда он родился. Какую бы работу она ни делала для церкви, она была сделана без наблюдения или ведома Артура. Конечно, Рональд Д. Грейбилл и Роберт У. Олсон (оба из White Estate) не присутствовали и, следовательно, не могут быть надёжными свидетелями. Более того, у всех троих есть предубеждения и конфликт интересов. Любой арбитражный суд признает, что их положение, репутация и получение денежной компенсации делают их неприемлемыми в качестве свидетелей, дающих показания из первых рук или заслуживающих доверия. Единственное преимущество, которое у них может быть по сравнению с другими людьми нашего времени, – это доступ к материалам и информации, которые они отказываются разглашать.

Но были свидетели, которые видели и высказывались. Они должны иметь возможность высказаться в суде, пусть даже в неполной форме.

1. Джон Н. Эндрюс. Один из основателей церкви; учёный-писатель; редактор. Современник Эллен Уайт, её друг и помощник. Некоторые из его идей и слов были включены в её печатные материалы, когда она формулировала своё богословие.

«Дж. Н. Эндрюс, который в то время жил в Баттл-Крике, очень заинтересовался. После одной из встреч он сказал ей, что некоторые из её слов очень похожи на книгу, которую он читал. Затем он спросил, читала ли она «Потерянный рай»… Через несколько дней старейшина Эндрюс пришёл в дом с экземпляром «Потерянного рая» и предложил его ей.»320

2. Урия Смит. Редактор журнала «Ревью» во времена Эллен Уайт; личный друг семьи Уайт; писатель, чьи материалы нашли отражение в теологии Эллен в нескольких её книгах.

«Мне кажется, что свидетельства практически приняли такую форму, что нет смысла пытаться защищать те огромные притязания, которые сейчас выдвигаются в их отношении… Если бы все братья были готовы открыто и всесторонне исследовать этот вопрос, я полагаю, что можно было бы найти какую-то последовательную общую точку зрения, на которой могли бы сойтись все. Но некоторые из тех, кто руководствуется духом правление или разрушения, настолько догматичны и упрямы, что я полагаю, что любые усилия в этом направлении приведут лишь к расколу.»321

3. Джордж Б. Старр. Евангелист, служитель, учитель, администратор. Он сопровождал Эллен Уайт в Австралию и всегда защищал её труды и репутацию.

«Выходя из своей комнаты, я прошёл мимо двери сестры Уайт, и она, увидев меня, позвала меня к себе, сказав: «У меня неприятности, брат Старр, и я хотела бы поговорить с вами». Я спросил её, в чём дело, и она ответила: “Мои сочинения, Фанни Болтон”».322

4. Фанни Болтон. Редактор-помощник Эллен Уайт в Австралии. Её часто хвалили за редакторские и писательские способности. Уволена Эллен.

«В течение многих лет я пыталась примирить то, что мне казалось противоречием в работе, с мирским литературным принципом, согласно которому автор должен быть признательным своим редакторам и указывать все цитируемые им работы. Утверждая, что мистер Уайт не был откровенен в этом вопросе, я считала себя борцом за принцип обычной справедливости и литературной честности и считала себя мучеником за правду.»323

5. Мерритт Г. Келлог. Друг семьи Уайт; сводный брат Джона Харви Келлогга; вероятно, первый адвентист, прибывший в Калифорнию и проводивший евангельские собрания.

«В 1894 году [в Австралии] миссис Уайт рассказала мне, что в написании “Великой борьбы” и подготовке её к печати участвовали Мэриан Дэвис и Фанни Болтон. Далее она рассказала мне, что эти девушки были ответственны за определённые вещи, которые вошли в эту книгу в том виде, в каком они это сделали…. Миссис Уайт не сказала мне, какой именно проступок был совершен девочками. Полагаю, она заговорила со мной на эту тему из-за того, что ко мне приходила Фанни Болтон… Я рассказал ей то, что рассказала мне Фанни… “Теперь, – с теплотой сказала сестра Уайт, – Фанни Болтон больше никогда не напишет для меня ни строчки…”. С того дня и по сей день мои глаза открыты.»324

6. Джон Харви Келлог. Хирург, изобретатель, пропагандист ЗОЖ, писатель, лектор, преподаватель, бизнесмен. Давний личный друг семьи Уайт.

«Я не верю в её непогрешимость и никогда не верил. Восемь лет назад я сказал ей в лицо, что некоторые из вещей, которые она прислала мне в качестве свидетельств, были неправдой, что они не соответствовали фактам, и она сама это выяснила. У меня есть её письмо, в котором она объясняет, как она решила прислать мне некоторые вещи… Я знаю, что люди приходят к сестре Уайт с каким-то планом или замыслом, который они хотят осуществить с её одобрения, и встают, и говорят: «Господь сказал», и я знаю, что это обман, что это несправедливое использование разума и совести людей… и мне это не нравится, и я давно сказал об этом У. К. Уайт.»325

7. Мэри Клаф. Племянница; дочь сестры Эллен Уайт Кэролайн. Хотя сама она не была адвентисткой, какое-то время работала литературным ассистентом, агентом по связям с общественностью и помогала с публикациями Уайт. Уволена Эллен.

[Джордж Б. Старр цитирует Эллен Уайт] «Я хочу рассказать вам о видении, которое у меня было около 2 часов ночи сегодня…. Над мной появилась колесница из золота и кони из серебра, и Иисус, в царском величии, восседал в колеснице. Я была очень впечатлена величием этого видения… Затем из уст Иисуса по облакам покатились слова из колесницы: “Фанни Болтон – твой противник!..” Такое же видение было у меня около семи лет назад, когда с моими сочинениями работала моя племянница Мэри Клаф.»326

8. Джордж У. Амадон. В течение пятидесяти лет занимал различные должности в издательской ассоциации «Ревью and Herald» и в церквях в трёх городах. Друг семьи Уайт.

«Я знал, что большая часть [«Как жить»] была заимствована… [со ссылкой на «Очерки из жизни Павла»] Я сказал, что сестра Уайт никогда не пишет предисловия к своим книгам; я знаю, что их пишут другие; и я сказал, что в предисловии к книге было официально заявлено, что такие-то и такие-то вещи были взяты из других работ, что то, что было скопировано дословно, должно было быть взято в кавычки, или набрано более мелким шрифтом, или в сносках, или как-то иначе, как обычно делают при публикции… Она никогда не читает корректуру… Сестра Уайт никогда не сидела в офисе и не читала корректуру как следует… Вы знаете, как в дни старейшины [Джеймса Уайта] обращались с её письмами, так же хорошо, как и я.»327

9. Артур Г. Дэниелс. Пастор, администратор; известен как один из сильнейших лидеров церкви адвентистов; президент Генеральной конференции в 1901–1922 гг. Близкий друг семьи Уайт; жил в Австралии вместе с Эллен.

«Теперь вы кое-что знаете об этой маленькой книге «Жизнь Павла». Вы знаете, с какими трудностями мы столкнулись. Мы никогда не могли утверждать, что вдохновились всей мыслью и структурой книги, потому что она была отброшена из-за того, что была плохо составлена. Не были указаны источники, и отсутствие источников отчасти повлияло на «Великую борьбу» … Лично меня это никогда не колебало в вере, но есть люди, которым это сильно навредило, и я думаю, что это потому, что от этих сочинений они слишком многого требовали.»328

10. Бенджамин Л. Хаус. Профессор религии в колледже; присутствовал на Библейской конференции 1919 года.

«Но, как мне кажется, такие книги, как “Очерки [из] жизни Павла”, “Желание веков” и “Великая борьба”, даже её секретарями были составлены иначе, чем девять томов “Свидетельств”.»329

11. У. У. Прескотт – один из величайших просветителей адвентизма; библеист; редактор журнала; основатель двух колледжей, президент трёх. Помогал в редактировании и дополнении материалов для книг Эллен Уайт.

«Полагаю, что на тех из нас, кто знает, что в наших официальных книгах есть серьёзные ошибки, но не прилагает особых усилий, чтобы их исправить, лежит большая ответственность. Люди и наши рядовые служители доверяют нам, полагая, что мы снабжаем их достоверными сведениями, и используют наши книги как авторитетный источник в своих проповедях, но мы из года в год позволяем им утверждать то, что, как мы знаем, не соответствует действительности… Мне кажется, что в некоторых её книгах присутствует обман, хотя, вероятно, и непреднамеренный, и что не было предпринято никаких серьёзных усилий, чтобы вывести людей из заблуждений.»330

12. Уиллард А. Колкорд. Служитель, редактор, секретарь по вопросам религиозной свободы Генеральной конференции.

«Из-за того, что в трудах сестры Уайт так много материала, написанного другими людьми, без цитат или ссылок, у неё и её трудов возникло немало проблем. Одной из главных целей поздней редакции «Великой борьбы» было исправить подобные ошибки; и одной из главных причин, по которой «Очерки из жизни Павла» так и не были переизданы, были серьёзные недостатки в них с этой точки зрения.»331

13. Х. Кэмден Лейси. Профессор Библии и библейских языков в пяти адвентистских колледжах; служитель. Личный друг семьи Уайт.

«Старшей сестре Мэриан Дэвис было поручено подготовить «Желание веков», и … она собирала материал из всех доступных источников … Она очень беспокоилась о том, чтобы найти материал, подходящий для первой главы (и для других глав, если уж на то пошло), и я делал всё, что мог, чтобы помочь ей; и у меня есть все основания полагать, что она также часто обращалась за помощью к профессору Прескотту и получала её в гораздо более полной и богатой форме, чем я мог ей предоставить.»332

14. Ассоциация служителей Хилдсбурга. Статья в местной городской газете о сравнительном исследовании пяти книг, из которых, по их мнению, копировала Эллен Уайт; 20 марта 1889 года.

«Старейшина Хили хотел бы, чтобы Комитет поверил, что она не читающая женщина. А также просит их поверить, что исторические факты и даже цитаты были даны ей в видении, без её обращения к обычным источникам информации… Разве любой литературный критик, судя по приведённым цитатам и сравнению указанных отрывков, не пришёл бы к выводу, что миссис Уайт, когда писала свою «Великую борьбу», том 7, имела перед собой открытые книги и черпала из них идеи и слова?»

Разве любой литературный критик, судя по приведенным цитатам и сравнению указанных отрывков, не придёт к выводу, что г-жа Уайт, сочиняя свой четвёртый том «Великой борьбы», имела перед собой открытые книги и из них брала и идеи, и слова?».333

15. Джеймс Уайт. Один из основателей и организаторов церкви адвентистов седьмого дня. Учитель, редактор, бизнесмен, издатель, служитель, администратор. Муж Эллен.

«Поэтому долг каждого христианина – воспринимать Библию как совершенное правило веры и исполнения долга. Он должен горячо молиться, чтобы Святой Дух помог ему в поиске всей истины в Священных Писаниях и в выполнении всего его долга. Он не волен отвернуться от них, чтобы узнать о своем долге с помощью какого-либо из даров. Мы говорим, что в тот самый момент, когда он это делает, он размещает дары не в том месте и занимает чрезвычайно опасную позицию. Слово должно быть впереди, и взгляд церкви должен быть устремлён на него как на правило, по которому следует идти, и источник мудрости, из которого можно черпать знания о “всех добрых делах”.»334

16. Эллен Гулд Уайт. Эллен Гулд Уайт. Копировальщица и составительница всех хвалёных 25 миллионов слов, опубликованных от её имени. В заметке, опубликованной в «Ревью» 24 июня 1858 года о её первой серьёзной попытке написать книгу, говорилось, что это “очерк её взглядов на великую борьбу между Христом и Его ангелами, а также дьяволом и его ангелами”335. Несколько недель спустя книга была выставлена на продажу неким «Дж. У.» с заявлением, что книга не имеет «божественного происхождения и авторитета, а лишь очерк взглядов г-жи Уайт». Два года спустя о втором томе она написала:

«Выступив со своим свидетельством и разослав несколько книг, содержащих мои видения, в Восточные, Центральные и Западные штаты, а также познакомившись со многими людьми, я сочла своим долгом рассказать друзьям и всему миру о своём христианском опыте, видениях и трудах, связанных с появлением и распространением вести третьего ангела.

Готовя эти страницы, я работала в крайне неблагоприятных условиях, так как во многих случаях мне приходилось полагаться на память, поскольку я не вела дневник в течение нескольких лет. В нескольких случаях я отправляла рукописи друзьям, которые присутствовали при описываемых событиях, чтобы они проверили их перед публикацией. Я очень старалась и потратила много времени, чтобы изложить простые факты как можно точнее.

Однако установить даты мне помогли многочисленные письма, которые я писала брату С. Хауленду и его семье из Топшема, штат Мэн. Поскольку они в течение пяти лет заботились о моём Генри, я считала своим долгом часто писать им и делиться своим опытом, радостями, испытаниями и победами. Во многих случаях я цитировала эти письма.»336

Таковы свидетельства некоторых из тех, кто окружал пророка, кто видел, говорил то, что видел, и в большинстве случаев был отлучен от неё после того, как озвучивал обнаруженное.

Улотер Ри «Белая ложь»

+ Комментариев пока нет

Добавьте свой

Войти с помощью: